H. Poincaré to Eugénie Launois
[Sans date]
Rien de bien neuf ; j’ai passé une colle mardi ; mais je ne sais pas ma note. Je ne suis pas sorti hier. Je devais dîner chez Madame Vallet. D’ailleurs calme plat.
Lettre oubliée dans la poche vers le 1er janvier. Les événements depuis lundi sont naturellement nuls. Je crois que M. Bonnet m’a totalement oublié ; il ne me donne plus du tout de colle ; j’en aurai une demain, autrement je n’en pourrais avoir d’ici mardi.
[3 lignes illisibles]
im Château Thierry.
C’est l’archéologue G qui a p l v.
J’ai payé mon ch de f. 2 fr 90.
Les statues etc n’étaient pas dans le château. C’est [2 mots illisibles] que [2 mots illisibles] fait.
Le [1 mot illisible] s’adressait à miss Keth, je me la rappelle [1 mot illisible].Le soleil n’était pour rien dans le cz.
Ce n’était pas un ph de chaleur ectra ectra.
[1 mot illisible] ne servait pas pour le manger.
Il était > une Uhr (montre) lorsqu’il était complet mais < qu’une Uhr (pendule).
AL, 2 p. Collection privée, Paris.
Last edit: 17.08.2006